jueves, 12 de marzo de 2009

JERGAS

El tema que hemos elegido para nuestra exposición ha sido el de las jergas que existen en nuestro idioma y las consecuencias que el empleo de éstas conlleva.
Se denomina jerga o argot a aquella variedad de la lengua estándar de un lugar, empleada por determinados grupos sociales o laborales diferenciados que tienden a ser marginales. No se trata de la creación de un lenguaje independiente de la lengua modelo, sino que es una variante de ésta.
La jerga expresa una mayor comodidad e identificación entre los usuarios que la emplean porque el vocabulario que emplean les resulta más familiar. Por ejemplo, un médico que ha estudiado la carrera de medicina y ha aprendido, por tanto, a saber emplear el vocabulario específico de la medicina, empleará esa jerga con sus compañeros de trabajo poque de otro forma nunca llegarían a entenderse en muchas de las situaciones que requieren el empleo de palabras propias de la medicina.
Las principales distinciones entre el argot y el lenguaje común se dan en el plano léxico, es decir, en el cambio histórico que experimenta la lengua. Para pasar a formar parte de un grupo de éstos, es obligatorio el aprendizaje del vocabulario específico que usen los hablantes de la jerga, como el uso de palabras comodín, neologismos, extranjerismos... Así pues, podemos hablar de distintas variedades de jergas según el grupo social del que hablemos. Podemos encontrar diferentes tipos de jergas. Algunas de ellas son las siguientes: jergas familiares, sociales, profesionales... Cada una de estas variedades tiene sus propias características, las cuales son fundamentales para que se produzca la distinción clara de cada una de ellas.Ahora analizaremos algunos modelos de forma detallada, para que se comprenda completamente este vocabulario. En primer lugar, trataremos un tipo de jerga que ha florecido recientemente con la evolución del teléfono. El teléfono móvil ha dejado de lado muchas de las formas comunicativas existentes en el pasado y, en la actualidad, es uno de los medios más frecuentados entre los individuos de todo el mundo. La mensajería instantánea, conocida en este instrumento como "sms", ha provocado la emersión de una nueva lengua escrita, partiendo de la estándar que se emplee en un país determinado. Así pues, algunas de las características que presenta este argot son: la abreviación de palabras (“x” en lugar de “por”, “xk” en vez de “porque”…), unión de éstas si coincide que la última letra del vocablo es consonante y el empiece de la siguiente es vocal o viceversa (ej: "mancantao"), uso de números para designar algo (por ejemplo: "4" equivaldría a "for" en la lengua inglesa), cambio de letras para ocupar menos extensión de texto con el objetivo de que salga más económico, etc. Esta jerga no sólo daña a las reglas gramaticales tradicionales de la lengua, sino que la afecta de forma directa, sobre todo por el contínuo empleo de abreviaciones extremas que hacen incomprensible en muchos de los casos la lectura. Así pues, la jerga del móvil requiere de una gran atención y dedicación para aprenderlo, sobre todo en personas adultas que están acostumbradas a un uso correcto de su lengua materna. Esto nos hace comprender que su uso se esté generalizado entre los más jóvenes, aunque éstos, cuando llegan a una determinada edad, suelen dejar esta forma de escribir en desuso, ya que supone un imagen descuidada de la persona en cuestión. Además, un problema grave que presenta es que, hoy en día, la gran mayoría de los jóvenes están tan acostumbrados al empleo de este determinado léxico que a la hora de realizar pruebas escritas también se les escapa. Y podemos hablar de una jerga aún más reciente y que deriva de este argot. Nos referimos al lenguaje en los chats. Este argot comparte las características del lenguaje en los teléfonos móviles y su uso también se manifiesta de distinto modo en función de la edad del individuo.

2 comentarios: