jueves, 12 de marzo de 2009

EXPOSICIÓN

Jerga agrícola

Cada grupo social tiene un uso de la lengua diferente a los demás. En cada profesión nos encontramos con palabras que existen en nuestro idioma pero que difícilmente las empleamos, por el hecho de no utilizar las herramientas, entre otras cosas, que conlleva una profesión.
En la jerga de la agricultura nos solemos encontrar ante una clase social media en el ámbito económico. Pero su cultura, por lo general, a la hora de expresarse suele ser muy pobre.
A continuación analizaremos 3 frases que emplean términos de agricultores:

- Vendimia ese lineo, y deja de quejarte porque las cepas sean grandes

· Vendimia: Recogida de uva
· Lineo: hilera de cepas dispuestas una tras otra en línea recta
· Cepa: Parte del tronco de cualquier árbol o planta, que está dentro de tierra y unida a las raíces.
- No os dejéis ningún carpón y tener cuidado con las pámpanas porque están muy mojadas.

· Carpón: Pequeño racimo de uva
· Pámpana: hoja de la vid

- El otro día podando dejaba los pulgares largos para intentar que llevase más cosecha.

· Podar: Quitar las ramas de los árboles
· Pulgares: Parte del sarmiento que con dos o tres yemas se deja en las vides al podarlas, para que por ellas broten los vástagos.

Nos encontramos palabras como: injertar, acribar, sulfatar, barbecho, rastrojo, vertedera, cultivador, etc.

Algunos agricultores, al poseer un vocabulario pobre, recurren a frases hechas o refranes. Esto sucede por falta del conocimiento de un buen uso del lenguaje en el ambiente en el cual han sido educados, podemos observar una gran falta de sabiduría y de personalidad, ya que, por lo general, les cuesta mucho argumentar con sus propias ideas o palabras.
Algo también muy característico es la pronunciación y su acento. La mayoría se “comen” las palabras y es difícil entender lo que quieren decir, por ejemplo:
¡Ay que peazo más hermoso! En vez de pedazo

Además, confunden los pronombres y el orden de sílabas como:
Me se o te se, en vez de se me y se te.
Otavía, en vez de Todavía.
También existen términos que no existen en nuestra lengua como:
Dan un poco de risera: Hacen reír.

Como conclusión a este apartado, es clara la diferencia que existe entre diferentes jergas. Ésta en concreto se salta muchísimas normas de la lengua, pero es importante reseñar que cada vez son menos los que utilizan las formas de la jerga agrícola. Uno de los motivos es que la educación ha avanzado de forma notable en nuestras vidas y nos han dado la oportunidad de no quedarnos estancados en una incultura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario